电脑版
首页

搜索 繁体

雪中(3/4)

”众人怀着本能的虔诚之心喃喃了一句。这话从这些心如死灰、吓得发抖的人嘴里来,听来就像老掉了牙的陈词滥调。

“我门去了,回城很晚,犹太城那时已满是烧杀抢掠…没人认得我,我本该逃——但我不由自主地奔向我的住,去找我的同胞,到那些纷纷倒在挥舞的拳下的同胞中间去。突然有个人骑过来打我——他打偏了,在上晃了几晃。刹那间,求生的望——使我们困于哀伤和痛苦的不可名状的枷锁——袭上心——我一阵冲动,增添了勇气和力量,把那人掀下去,自己跨上,冲一望无垠的原野,冲沉沉的夜,向你们奔来。我骑了一天一夜。”

他停了半晌。接着决地说:“不用多说了!先看看,咱们怎么办?”

众人异同声:

“逃走!”——“我们只能逃走!”——“逃到波兰去!”

这是大家知的惟一路,这是用滥了的、不太光彩却又无法替代的弱者反抗者的斗争方式。谁也想不到抗争。犹太人该起而奋争或是为自己辩护?这在他们中显得稽可笑、不可理喻,他们的时代久已不是玛喀比的时代,而是昔日埃及的犹太人曾面临的役时代,先辈们给这个民族烙上了弱及这永久的印记.这烙印千百年时间的无法冲刷掉。

逃跑吧j

有人试探地提,也许可以求助于公民保护权,得到的回应却是一阵冷笑。受役者将自己的幸与不幸不是归因于自,便是归因于上帝,对第三者不再抱任何奢望。

于是人们开始讨论细节问题。这些男人原本将聚敛钱财视为生活的惟一目的,他们,幸福和权力是在财富中达到峰的。此刻却达成共识:为了快些逃走,不必斤斤计较。即便是亏本,也要把所有家当变卖,折成现金。要设法搞到车辆、匹和御寒的必需品。对死亡的恐惧使民族固有的特片刻间土崩瓦解。同样,众人也将各自的个熔铸成惟一的愿望。每张苍白、倦怠的脸上都着同一个念

当晨曦洒满大地时,一切都已谈妥,决定下来。

这个曾经周游世界、习惯于迁徙的民族,顺应了目前形势的沉重迫,最终的决定作后重又响起祈祷的喃喃声。

每个人都在尽自己的那份职责。

在光洁的街上筑起垒,在它的浅低唱声中,些许叹息声逝去了…

随着逃亡者最后一辆车驶城,大的城门隆隆地关上了

天上的月光虽然微弱暗淡,却映得无数飘飞的雪泛起晶莹的银光,雪不是躲衣襟里,便是绕着气的亮晶晶地上下飞舞,还要惹得那吃力地从厚厚的积雪中犁路的车吱呀作响。

里传窃窃私语。女人们在哀怨地悄声诉说各自想家的心情,故乡的小城仍清晰而自信地浮现在她们前;孩们清脆的童音在东问西问,刨究底,渐渐地他们不吱声了,变得怪僻起来,最终只剩下均匀的呼声;男人们声音洪亮,正忧心忡忡地计议未来,喃喃地祈祷,他们的声音淹没了孩们悦耳的童音。所有人都拥在一起,因为他们意识到彼此的境休戚相关,也因为对寒冷本能的恐惧。寒气卷着冰冷的气息不漏过一隙,钻车内,车夫的手冻僵了。

第一辆车停下来了。

其他的车也随着停下来。人们光着从游动的帐篷里探去,看停车的究竟。族长在前面下了车,于是大家纷纷下车,他们明白为什么停了下来。

他们离城还不远;透过纷纷扬扬的白雪,仍依稀可见塔楼像只威胁的手,从辽阔的平原上伸来,塔尖闪动着一丝微光,恍若手上的戒指的宝石在熠熠发光。

热门小说推荐

最近更新小说